Keine exakte Übersetzung gefunden für حصول على النص

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حصول على النص

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Internet ha facilitado el acceso a los textos de diversos tratados.
    وقد يسر الإنترنت الحصول على نص المعاهدات المختلفة.
  • Como sigue siendo difícil conseguir textos legislativos, no ha decaído el interés por el Compendio.
    وقد ظل الطلب على هذه المجموعة قوياً، إذ لا يزال الحصول على نص القوانين متعسراً.
  • Se puede tener acceso al texto completo (en húngaro) del Protocolo Facultativo en el sitio Web del Ministerio de Asuntos Sociales y Trabajo.
    ويمكن الحصول على النص الكامل للبروتوكول الاختياري (باللغة الهنغارية) من الموقع الشبكي لوزارة الشؤون الاجتماعية والعمل.
  • En el anexo I del presente informe sobre las deliberaciones figuran los textos de las decisiones adoptadas por el Consejo de Administración en su 23º período de sesiones. Todas las decisiones se adoptaron en la décima sesión plenaria, celebrada el viernes, 25 de febrero de 2005.
    للحصول على نص المقررات التي اعتمدها مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين، يرجى النظر في مرفق هذا التقرير.
  • El texto completo de la resolución figura en el anexo I del informe de la Conferencia, en el documento UNEP/POPS/CONF/4.
    ويمكن الحصول على النص الكامل للقرار بالمرفق الأول للتقرير الخاص بالمؤتمر، والوارد بالوثيقة UNEP/POPS/CONF/4.
  • En este capítulo se informa de los progresos logrados en la aplicación de las medidas iniciales de asistencia técnica estipuladas en el anexo de la decisión RC.1/14 (véase el texto de la decisión en el apéndice I).
    يورد هذا الفصل ما أحرز من تقدم في تنفيذ التدابير الأولية للمساعدة التقنية المبينة في مرفق مقرر اتفاقية روتردام - 1/14 (للحصول على نص المقرر أنظر التذييل الأول).
  • Esta soy yo fingiendo que recibo un mensaje avisándome de que tengo que hacer otra cosa y entonces fingiendo que me siento mal por ello.
    أوه, هذا هو لي التظاهر للحصول على النص عن شيء آخر التي يجب أن أقوم به ومن ثم التظاهر أن يشعر سيئة حقا عن ذلك.
  • En el presente capítulo se informa sobre los progresos logrados por la secretaría en la realización de las medidas iniciales para poner en funcionamiento la prestación de asistencia técnica en el plano regional indicadas en los párrafos c), d) y e) de la decisión RC.1/14 (véase el texto de la decisión en el apéndice I).
    يتضمن هذا الفصل تقريراً عن التقدم الذي أحرزته الأمانة في تنفيذ الخطوات الأولية لتفعيل تقديم المساعدة التقنية إقليمياً والمبينة في الفقرات (ج) و(د) و(ﻫ) من مقرر اتفاقية روتردام - 1/14 (للحصول على نص مقرر أنظر التذييل الأول).
  • Los progresos logrados en la aplicación de determinados elementos compartidos con otros procesos que figuran en la lista del párrafo 3 del anexo de la decisión RC-1/14 se comunican a continuación en el orden en que figuran en ese anexo (véase el texto de la decisión en el apéndice I).
    يتم إيراد التقدم المحرز في تنفيذ العناصر المتشعبة المحددة المدرجة في الفقرة 3 من مرفق مقرر اتفاقية روتردام - 1/14 في الشكل الذي تم تبيانه في هذا المرفق (للحصول على نص المقرر أنظر التذييل الأول).
  • El texto de las declaraciones, reservas u objeciones hechas por los Estados Partes con respecto a la Convención puede consultarse en el sitio web de las Naciones Unidas (www.un.org - Site index - treaties).
    ويمكن الحصول على نص الإعلانات أو التحفظات أو الاعتراضات التي أبدتها الدول الأطراف فيما يتعلق بالاتفاقية من موقع الأمم المتحـدة على الشبكة العالمية على العنوان التالي: (www.un.org - Site index - treaties).